TLV Thinline Bible, Holy Scriptures: Walnut/Brown or Grove/Sand Leatherette
$25.00
Description
A New Translation to Highlight the Jewish Roots of the Christian Faith
The first Christians were Jews, and Christianity has its roots in the religion of God’s chosen and called out people. Jesus’s death and resurrection was not the beginning of a new religion but the fulfillment of the covenant God made with his people. Yet most Bible translations sacrifice the deep connection between the Jewish roots of our faith and the grafted-in Gentile branches, using imprecise English terms rather than Hebrew terms that encompass a fuller meaning. The Tree of Life Version (TLV) is a new Bible translation, produced by the Messianic Jewish Family Bible Society, which highlights the rich Hebrew roots of the Christian faith by restoring:
- the Jewish order of the books of the Old Testament
- the Jewish name of the Messiah, Yeshua
- reverence for the four-letter unspoken name of God
- Hebrew transliterated terms, such as shalom, shofar, and shabbat
3 reviews for TLV Thinline Bible, Holy Scriptures: Walnut/Brown or Grove/Sand Leatherette
To read this version of the Scriptures puts my mind at ease, as words, phrases and ideas have been translated closer to their true meaning and culture.
This is the first Bible I have read cover to cover and I must say that it truly captivated me. My husband bought it a couple years ago and I just recently got a hold of it and finished reading it. The Hebrew words used throughout have made it much more meaningful for me to read and to reflect upon this past year.
I’ve been a Bible reader for about 70 years. After reading several translations and paraphrases cover to cover, including study notes, I was intrigued when my financial advisor gave me a copy of this edition. It only took me about 10 weeks to read. I couldn’t put it down. Yet, at the same time, it actually slowed me down because of it’s use of Jewish words. I found it instructional and worthy of my time to think about the language usage. I also have a friend who is a highly respected old testament scholar, theology professor, and seminary president. I was sitting in on a seminar he was teaching and he came to a passage in Leviticus for which he claimed no Bible on the market got the translation correct. I showed him my TLV and his jaw dropped because it was done right. He decided to get a copy and when he looked at the title page, he discovered he uses the same publisher.